The Picard Maneuver@lemmy.world to White People Twitter@sh.itjust.works · 2 months ago"Thought-Terminating Cliches"lemmy.worldimagemessage-square7fedilinkarrow-up10arrow-down10
arrow-up10arrow-down1image"Thought-Terminating Cliches"lemmy.worldThe Picard Maneuver@lemmy.world to White People Twitter@sh.itjust.works · 2 months agomessage-square7fedilink
minus-squareaeronmelon@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up0·2 months agoThe Japanese say “shouganai” which literally translates to “It can’t be helped.” The problem is, 90% of the time, it absolutely can be helped.
minus-squareRBG@discuss.tchncs.delinkfedilinkarrow-up0·2 months agoMe:“It is what it is.” Narrator:“But it wasn’t.”
minus-squareEnkrod@feddit.delinkfedilinkEnglisharrow-up0·edit-22 months ago“Tja” - German word that simply serves as a linguistic shrug of resignation. “Et es, wie et es.” - Typical cologne dialectic phrase of recognizing reality and moving on.
minus-squareneo@lemy.lollinkfedilinkarrow-up0·2 months ago The problem is, 90% of the time, it absolutely can be helped. Shouganai.
The Japanese say “shouganai” which literally translates to “It can’t be helped.”
The problem is, 90% of the time, it absolutely can be helped.
Me:“It is what it is.”
Narrator:“But it wasn’t.”
It do be like that sometimes.
“Tja” - German word that simply serves as a linguistic shrug of resignation.
“Et es, wie et es.” - Typical cologne dialectic phrase of recognizing reality and moving on.
Shouganai.